Fine Japanese Calligraphy by Master Japanese Calligrapher Eri Takase


Fine Japanese Calligraphy
The Art of Master Japanese Calligrapher Eri Takase


Custom Japanese Art    Custom Japanese Scrolls    Custom Graphic Designs

Custom Art

Haiku Art
Inspirational Art
Japanese Scrolls
Martial Arts
Name Art
Romantic Gifts

Tattoo Design
Graphic Design
Logo Design

Learn Calligraphy
Words in Japanese
Specials

Library
About Us


Martial Arts

Seal Designs
Rank Certificates

Stock Images

Christian
Family
Haiku
Inspirational
Japanese Proverbs
Love
Martial Arts
Motivational
Names in Japanese
Oriental Arts
Personality Types
Sayings
Zen
Zodiac






H3025 Haiku by Buson - An evening orchid, ...
by Master Japanese Calligrapher Eri Takase

From far and near, Hearing the sounds of waterfalls, Young leaves (ochikochi ni taki no oto kiku wakaba kana)

An evening orchid, 
Hidden in its scent,
The flower's whiteness.

Buson

Japanese Haiku Designs by Master Japanese Calligrapher Eri Takase

These original, hand-lettered designs are perfect for personal and commercial use. For personal use the Adobe PDF designs are ideally suited for arts and crafts such as quilting, stained-glass, sewing - there is no limit to their uses. They are also perfect for tattoos and come with the line art that your tattoo artist will need to ink the design - they don't even have to know Japanese! Just print the design and you have all you need - and the designs are high-resolution images that can be easily resized. Personal use designs start at $14.95.

Commercial use designs come in three size (72, 300, and 600 dpi JPG). The lower resolution is suitable for images used on websites. The higher resolutions are suitable for all print illustrations such as for CD covers, books, magazines, and advertisements. These designs are subject to a generous  licensing agreement. Prices start from $34.95.

NEW! We are proud to offer hand-lettered scrolls based on these designs. See below for samples and details.

This article is intended to be a scholarly work discussing the meaning and translation of this poem. Copyrights are retained by the original authors and used here under Fair Use Doctrine. We encourage you to support all the artists, as we have, by purchasing the referenced works.

If you have any questions or comments, please contact us.

For help viewing the Japanese text see Displaying Japanese Characters

 

From far and near, Hearing the sounds of waterfalls, Young leaves (ochikochi ni taki no oto kiku wakaba kana)

Cursive
 

Cursive Design

Cursive Design

From far and near, Hearing the sounds of waterfalls, Young leaves (ochikochi ni taki no oto kiku wakaba kana)

Cursive Design

From far and near, Hearing the sounds of waterfalls, Young leaves (ochikochi ni taki no oto kiku wakaba kana)

Semi-Cursive

(5 designs in catalog)


An evening orchid, 
Hidden in its scent,
The flower's whiteness.
[1]

Whenever I read this poem I recall an experience we had when we unknowingly purchased such an orchid. We marveled at the beautiful white flowers which stay in bloom for months. After several days though there was this strong fragrance in the evening that  took over the room! After much discussion (and much sniffing) we found the source to be the orchid. Since then we talked little of the white flowers, but often of the fragrance. As Buson suggests, the white flowers became hidden in the scent.

R. H. Blyth writes, "As it grew darker, nothing could be seen of the stem and the leaves, but the fragrance was stronger than ever, and the orchid hid in its own perfume, the white flower alone faintly seen, palely gleaming through the darkness." [2]
 
Original Japanese Haiku Designs
by Master Japanese Calligrapher Eri Takase

 
Personal Use Starting from $14.95
Custom Artwork from $135
Commercial Use from $34.95
Custom Scroll Starting from $220

R. H. Blyth suggests the translation:

An evening orchid, -
It hid its scent,
The flower white.
  [2]

Nelson and Saito suggest the translation:

Orchids in the night
In their fragrance hidden -
The flowers white.
[3]

Calligraphy Notes:

1) I have used a mix of hiragana and kanji to vary the look of the designs. As an example all designs use (yoru) in kanji except H3025VD6A which uses the hiragana よる. The meaning remains the same.

Translation Notes:

1) 夜 (yoru) meaning "night; evening"

2) 蘭 (ran) meaning "orchid".

3) 香 (ka) meaning "aroma; fragrance; scent; smell".

4) かくれて (kakurete) from the verb 隠れる (kakureru) meaning "to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear".

5) 花 (hana) meaning "flower; blossom; bloom; petal".

6) 白し (shoroshi) from 白い (shiroi) meaning "white".

Recommended Reading:

References:

[1] Translation by Timothy L. Jackowski, Takase Studios, LLC.

[2] Blyth, R. H. (1982) Haiku, Volume Four: Autumn-Winter. Tokyo. The Hokuseido Press. 1103.

[3] Nelson, William. Saito, Takafumi (2006) 1020 Haiku in Translation: The Heart of Basho, Buson and Issa. South Carolina. BookSurge Publishing. 116.

Related Sites:

Jeffrey's Japanese <-> English Dictionary - This is an independent dictionary based on the Edict data maintained by Dr. Jim Breen of Monash University.

Haiku Source - A Selected Collection of Japanese Haiku - Includes a few English translations

Wikipedia - Haiku - Overview of Haiku including brief biographies of Japan's most influential poets

Moonset Literary Newspaper - Dedicated to the Poetic and Visual Studies of Japanese Art Forms


Copyrights are retained by the original authors and used here under the Fair Use Doctrine.
We encourage you to support the authors, as we have, by purchasing the referenced works.

 © 1995-2012 Takase Studios, LLC. All Rights Reserved.