Fujiwara no Kiyotada (藤原清正, died July 958) is one of the 36 immortal poets.
This poem uses hentaigana as was the practice in the Heian Period.
fukei no ura ni
iru tadzu no
nado ka kumoi ni
blow on the shore of Fukei,
Like the gathered cranes
will return to the sky,
I too will return to court.
In modern Japanese, this might be written:
For more information see Shinkokinshu: New Collection of Poems Ancient and Modern by Laurel Rasplica Rodd page 713.
heavenly winds blow
on the bay of Fukei
where the cranes gather
why should they not return to
their splendid home in the clouds
Kiyotada had left the capital in the First Month of 956 to take up the post of governor of Kii Province. This poem praising the emperor and expressing his desire to return led to his being recalled to the capital in the Tenth Month of the same year. Fukei Bay in Kii Province (Wakayama Prefecture) was also known as Fukiage (‘blowing upward’). The first two syllables of the place name, fuke, also mean ‘blow!’ and function as a kakekotoba. Kumowi (seat of the clouds) is a common metaphor for the imperial court.