Wedding Gifts

For Better Or For Worse
善かれ悪しかれ
12 1/4" W x 43" H,
Japanese Scroll
$180
For Better Or For Worse
For Better Or For Worse in Japanese is 善かれ悪しかれ which is read yokareashikare.
This artwork is the perfect wedding or paper anniversary gift and is a beautiful visual reminder of that special moment in the wedding ceremony where lifelong vows are spoken for the first time before God.
The Japanese phrase yokareashikare meaning "For Better Or For Worse" is the same phrase used as part of the traditional Wedding vow "for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, ...".

Love and Respect
敬愛
8" x 12", Unframed
$85

Love Binds Them All Together
愛は全てを完全に結ぶ帯である
12 1/4" W x 43" H,
Japanese Scroll
$180
Love Binds Them All Together
Love Binds Them All Together in Japanese is 愛は全てを完全に結ぶ帯である which is read ai wa subete wo kanzen ni musubu obi de aru.
Love Binds Them All Together is the perfect wedding gift or anniversary gift.
The Japanese sentence ai wa subete wo kanzen ni musubu obi de aru is from Colossians 3:14 and means "Love Binds Them All Together". At Takase Studios we have three Japanese Bibles which we use for the translations. The subject is 愛 (read ai) which is indicated by the grammatical element は (read "wa" in this case). The object is 全て (read subete) meaning "all" which is indicated by the grammatical element を read "wo". 完全 (read kanzen) means perfectly with the grammatical element に (read "ni") which follows. The verb is the complex 結ぶ帯である which combines 結ぶ (read musubu) meaning "to bind" 帯 (read obi) meaning "belt" and the final である (read dearu) acts like the verb "to be".

One in Mind and Body
一心同体
12 1/4" W x 43" H,
Japanese Scroll
$180

Smooth Sailing
順風満帆
12 1/4" W x 43" H,
Japanese Scroll
$180
Smooth Sailing
Smooth Sailing in Japanese is 順風満帆 which is read junpuumanpan.
In Japan junpuumanpan is given as a wedding gift or as a well wish for a new life phase. This is also an excellent gift for the sailor in your life.
The four-character idiom junpuumanpan meaning "Smooth Sailing" is composed of the word 順風 (read junpuu) meaning "favorable wind" and the kanji 満 (read man) meaning "full" and 帆 (read pan) meaning "sail". The meaning then is "everything going smoothly" or even "happily ever after".

Til Death Do Us Part
死が二人を分かつまで
12 1/4" W x 43" H,
Japanese Scroll
$180
Til Death Do Us Part
Til Death Do Us Part in Japanese is 死が二人を分かつまで which is read shi ga futari wo wakatsu made.
This Japanese phrase shi ga futari wo wakatsu made meaning "Til Death Do Us Part" is a common translation of the English wedding vow. It is composed of 死 (read shi) meaning "death", the grammatical element が (read ga) indicating the previous word is the subject, 二人 (read futari) meaning "the two of us", the grammatical element を (read wo) indicating the previous word is object of the verb, 分かつ (read wakatsu) is the verb meaning "part, divide, separate", and 迄 (read made) meaning "until". Note that made can be written in either kanji as 迄 or hiragana as まで and the meaning is the same.

Unconditional Love
無条件愛
12 1/4" W x 43" H,
Japanese Scroll
$180
Unconditional Love
Unconditional Love in Japanese is 無条件愛 which is read mujouken ai.
This beautiful work of art is a perfect wedding or paper (first) anniversary gift and is a visual testament to the one you love unconditionally.
The Japanese phrase mujouken ai meaning "Unconditional Love" is composed of the words 無条件 (read mujouken) meaning "unconditional" and 愛 (read ai) meaning "love".